Vous pouvez contacter Nadezhda Gazmuri-Cherniak
par le formulaire contact du site.

¿SOÑÉ?…¡PERO…QUÉ IMPRUDENCIA!

26 septembre, 2020 (13:45) | Non classé

                   ¿ SOÑÉ… ?

 

 

       ¡PERO…QUE IMPRUDENCIA !

 

I

No sé si estaba despierta

O soñando

No puedo decirlo

Afirmativamente

Realmente

No puedo decirlo

Si cuando llegó

Yo estaba soñando

O bien despierta.

Porque, Él llegó

Sin tomar cuidado

Inconscientemente

Sólo para darme

El desasosiego

Para impedirme

El sueño tranquilo.

II

¡Pero…Qué imprudencia!

Llegó, Él

Tranquilamente

Para instalarse

Y tomar posesión

De todo el contorno

De la realidad

Y de lo imaginado.

Sin hacer ruido

Sin decirme nada

No puedo asegurarlo

Realmente

Si en ese momento

Yo estaba despierta

O soñando…

No puedo asegurarlo

Sinceramente

Realmente

Verdaderamente

Si estaba

Despierta o

Soñando

Cuando llegó lentamente

Si decirme nada

Si hacer ruido

Con una sola mirada

Se apoderó del contorno

de la realidad

Y de mis pensamientos

Imaginados.

III

No puedo asegurarlo

Si en ese momento

Yo estaba despierta

O soñando

Cuando

Con una sola mirada

Vertió

El desasosiego

En mi quehacer cotidiano

Arrojando

Inquietud

Sin cuidado

Si temor

Si preocuparse por el estrago

Que hacía con insolencia

En mis días tranquilos.

¡Pero…Qué imprudencia!

¡Dejarse caer sin mi permiso!

Con una especie de inconsciencia

Con una especie

De ligereza

Como esa de las hojas

De otoño

Que caen y se elevan con la brisa

De la tarde…

Llegó lentamente

Y

Con una sola mirada

Vertió

El desasosiego

En mis mañanas y también

Por las tardes cuando

Es hora de correr cortinas

Cerrar postigos

Y resguardarse

Del frio.

IV

Él, llegó lentamente

Tomando posesión

Del contorno de

La realidad

Y del sueño

Más, yo no podría asegurarles

Si yo estaba despierta

O soñando…

V

Llegó insolente

Si preocuparse

De los estragos

Que su presencia

Producía

En mis días tranquilos

Robándome el sueño

¡Pero…Qué imprudencia!

Creer posible que yo abriese

puertas y ventanas

Y que dejaría entrar la luz

Arrojándose

Si cuidado por el tiempo

De sosiego

¡Pero…Qué imprudencia!

Creer con tanta inocencia

Que yo descuidaría la guardia

Del secreto.

Que, yo sería capaz de bajar la guardia

Y que dejaría entrar la luz.

            VI

Él no se da cuenta de nada

Sigue obstinado

Y avanza con una sola mirada

Apoderándose de todo el contorno

De mi realidad

Arrojando

El desasosiego

Robándome

El sueño…

 

Pero tal vez lo que digo

No es verdad…

No me crean bajo palabra

Porque tal vez,

Él es sólo un sueño…

Ya que no puedo asegurarles

Si cuando llegó

Con una sola mirada

Apoderándose de mi realidad

Yo estaba soñando

O despierta.

Él llego apoderándose

Como un forajido

De mi sueño tranquilo.

VII

El irrumpió en mi realidad

Apoderándose

De mis pensamientos

Robándome

La paz y el sueño

Como un forajido.

Pero, la verdad es que

No puedo denunciarlo

Por robo y delito

Por intromisión de domicilio

Por usurpación de mi identidad

Ya que robó de cuajo

Mi paz y mi sueño tranquilo

No puedo acusarlo de robo

Ni de usurpación

De identidad

y de domicilio

No hay que creerme nada de lo que escribo

No hay que creerme nada

Bajo palabra

Porque yo no puedo jurar si

Cuando llegó

Yo estaba despierta

O soñando…

¿Pero…Es verdad?

Que El Amor

Es en realidad

¡¿Un imprudente forajido?!

 

Nadezhda Gazmuri-Cherniak

En escritura

Poemas de Amor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Write a comment

You need to login to post comments!